Votre recherche

2. Auteur.rice.s et créateur.rice.s

Résultats 130 ressources

  • This chapter explores the ways in which the portrayal of children in Palestinian screen content compares with the positioning of children in leading pan-Arab children’s channels. Using critical discourse analysis, it compares the definition and representation of childhood in three Arabic language texts (two magazine shows and one animation), and examines the ways in which the texts construct narratives of childhood and whether they reproduce or challenge hegemonic definitions of childhood. The chapter analyses the language used to address the child audience and the ways in which adult–child relations are depicted. The chapter concludes that while there are some characteristics unique to Palestinian programming, the positioning of children and the “modes of address” are similar in all three programmes, and there are common assumptions and idealizations of childhood. However, there is some evidence that the Emirati animation analysed challenges dominant (adult-generated) definitions of childhood present in Arab societies by presenting childhood as a dynamic space of empowerment

  • Animation allows for the creation of mediatic spaces that strengthen prevailing ideologies of masculinity and femininity. Manhood seems to operate as a key point of reference in the creation of televised animation across Latin America, especially by elevating certain heroic cultural narratives. Through a review of 21 television series, produced between 2008 and 2018, this chapter examines the portrayals of femininity and masculinity in some of the most widely broadcast animated series from the region. As a norm, Latin American illustrators adhere to the tradition of depicting female figures as secondary characters, as leading characters with a certain degree of autonomy, or as subaltern, considerate, and supportive figures. By contrast, male figures are portrayed as strong, daring, independent, and primary characters, often destined to lead their families and communities, and save their weaker friends that are typically female characters.

  • This article considers the cultural politics of frustrated potential for diverse representation in games by examining developer comments on the 1995 digital game I Have No Mouth, and I Must Scream, adapted from Harlan Ellison’s 1967 science fiction story of the same name. While Ellison’s story featured a gay man named Benny among the protagonists, the game developers adapted Benny without his original sexual identity. In a 2012 Game Informer magazine article, however, the developers reflected on their version of Benny as a “lost opportunity” for exploring gay identity. Rooted in discussion of this frustrated potential for a gay in-game Benny, this article interrogates a logic of lost opportunity for diverse representation present in game-development discourse, which manifests in a longing for more diverse characters that could have been but never came to be. This logic suggests particular ways that developers might conceive of diverse representation as simply a design issue under neoliberal logics of economic opportunity, commercial risk, and fetishized innovation—without meaningful consideration of political significance. Opposing this instrumentalization of frustrated diverse representation, this article draws on queer game studies and speculative design and literature to explore the possible contours and implications of diverse characters that never were more seriously than such comments typically do. Doing so demands more than romanticized longings for lost opportunities for diverse representation that treat this longing as the end in itself.

  • This paper argues that video games expose the presumptions separating “Asian America” and “Asia” in the traditional senses of isolation, origination, and presumed distance. It does so by focusing on the most “Asiatic” genre of video games today, the North American visual novel, which offers a counterdiscourse to normative modes of play and attempts to offer utopic spaces to reflect upon the “real” genres of race and neo–Cold War geopolitics. Using theories of performance from Dorinne Kondo and others, the author shows how queer indie visual novels are primarily aspirational, in that they build queer, utopic, and seemingly anti-racist worlds through the Asiatic space of the visual novel form. In so doing, they also allow players to explore the Asiatic as a means of repairing the traumas and distances of American imperial cultures. The article analyzes four visual novels to make this argument: three by non-racially-identifying North American designers—Doki Doki Literature Club! (2017) by Dan Salvato, Analogue: A Hate Story (2012) by Christine Love, and Heaven Will Be Mine (2018) by Aevee Bee—and Butterfly Soup (2017), a game by the queer Asian/American designer Brianna Lei. If games make the boundaries of Asia and America irrelevant, visual novels explore this irrelevance through Asiatic irreverence.

  • Playing Dystopia: Searching for the Neganthropocene in Papers, Please and Orwell The way we play games and the way games play us is constantly changing. The physical shrinking of space can no longer be compensated by expansive gamescapes which otherwise provided a reprieve from diminishing access to space in 20th and 21st century childhood (Mayra, An Introduction to Game Studies). Gamescapes, increasingly, are becoming neo-explorations of “other people simulators” characterized by a suffocating hypernearing of the experience of the dystopia (Lucas Pope). Often ‘mundane’ mirrors of real-life situations, these dystopian games place the player in movement-limiting, choice-limiting challenging scenarios from where a fulfilling ending is more often than not impossible. I look at two of these dystopian games that offer covertly disruptive gameplay through alienating, often disembodied, simulation as a strategy for playing dystopia: Lucas Pope’s Papers, Please and Osmotic Studios’ Orwell. Closely engaging with issues of surveillance, digital governance, neurotechnology, illegal profiling, and ultimately, survival in a dystopia of technics, these games with their multiple endings caused by the smallest, seemingly most insignificant of differences in gameplay become crucial in their playing out of the possibilities of the neganthropocene.

  • Speaking to the 'Missing' Player: Subaltern Poetics in Indian Videogames The degree of interactivity and agency of the player-character in videogames is often a moot question in Games Studies discourses (Atkins 2002 , Juul 2004, Salen and Zimmerman 2001). The assumption is that whether illusory or real, agency is an important element that drives the plot of digital games. To assume this, however, is to argue from a position of privilege and some videogames use their in-game mechanics to emphasise this. The assumption of a selfhood by the player while playing a digital game is the precondition to the experience of agency. Such a precondition is hardcoded into the gameplay on the basis of a default notion of empowerment and entitlement. What happens, however, in the case of the character that does not provide this sense of agency or for the game wherein such an experience of selfhood may not be possible? Using a well-worn but very relevant term from Postcolonial discourses, one could ask what happens where the game is about the Subaltern. Considering videogame studies from non-Western and South-South perspectives, such a default assumption of selfhood or agency may be challenged. Elsewhere (Mukherjee 2017), I have cited examples from the Cameroon, Indonesia and India that begin to address this challenge. Here, I wish to take two games from India as my texts for close-reading (or close-play) and show how a different poetics operates; indeed, my primary objective is to enquire into how the videogame as a narrative medium, which is by default apparently premised on agency, functions for the subaltern.

  • First Person Encounters is a series of podcasts presented by Games Studies India, about our first experiences with Games while growing up in India. This our third podcast where we interview Xenia Zeiler, an associate professor of South Asian studies at the University of Helsinki, Finland. Her research is situated at the intersection of digital media, religion, and culture, with a focus on India and the worldwide Indian community.

  • En 2007, le monde du jeu vidéo est secoué par une violente polémique au sujet du jeu vidéo Resident Evil 5. Ce dernier est accusé de faire commerce du racisme, en invitant à se glisser dans la peau d'un américain blanc body-buildé, missionné dans une région africaine anonyme, et tuant des dizaines d'hommes et de femmes noires présentées comme de dangereux zombies infectés du virus T. Depuis, la communauté des joueurs et joueuses de jeux vidéo interpelle régulièrement les créateurs et créatrices des jeux sur les questions du racisme et du sexisme.Dans son ouvrage, Mehdi Derfoufi analyse les rapports de force qui structurent l'industrie du jeu vidéo, dévoilant comment le racisme se niche parfois insidieusement au cœur de scénarios de jeux vidéo à succès. Il nous invite à nous questionner. Quels sont les pays qui pèsent sur les milliards d'euros du marché mondial du jeu vidéo ? Qui sont les game designers et auteurs des jeux ? Comment les représentations racistes sont-elles véhiculées à travers les personnageset les imaginaires vidéoludiques ? L'auteur nous dévoile avec brio les logiques racialisantes à l’œuvre au sein d’un marché économique très concurrentiel où des stéréotypes exotisants servent régulièrement à faire vendre un jeu. Il nous montre aussi comment la division internationale du travail et la hiérarchie économico-politique Nord/Sud pèse sur le marché du jeu vidéo et ralentit l’émergence de nouvelles représentations. Pourtant, de nombreux espoirs, notamment dans les pays du Sud participent au renouvellement de la culture geek : face aux violences racistes, la riposte s’organise.

  • Hitman 2’s Mumbai mission, just like the film Extraction, looks at the oriental space in a similar ‘diseased’ yellow filter which is akin to the Mexico of Breaking Bad. Here, we have the perfect orientalist reduction of a culture. By digitising Mumbai and creating it into a gamic world, it produces a rather lazily translated and racialised appropriation of this particular South Asian space. The essential orientalist gaze thus reinforces the binary between the ‘I’ and the ‘other’: where the ‘I’ is the foreign Agent 47 and the ‘other’ are the yellow dwellers of Mumbai. The NPCs react to Agent 47 in awe as if a white man is a miracle of nature which they have never seen before. Not only that, but they also interact with themselves in a very essentialist way. The tea shops/kiosks are literally written as 'Chaye Dukan' (which is a direct translation for 'Tea Shop'). Not only does this point at a lack of research but also a lazy design. No matter how inferior a place is, no one names their establishment in a direct translation to their colonial/capitalist overlords. It becomes nothing but a city ‘lost in translation’. In this paper, I will read the Mumbai mission of Hitman 2 as a cultural artefact where the game scape becomes a techno-orientalist commodity. Like any other Literary text which fetishizes the ‘other’, Hitman 2 also becomes such a ‘digital/ludic’ text which manages to define the ‘Indian’ in its own myopic way. The discourse propagated thus reinforces the idea of ‘India’ or the ‘Orient’ as the literal plaything of the West. Thus, I will expand by elaborating on how the creators become a part of the greater orientalized theatricality by indulging in a form of ‘identity tourism’ (Nakamura ’96), where the autonomy of creating a cultural space takes the form of an essentialist fetish. About Samya : Samya Brata Roy (He/Him) is currently in the final semester of his M.A in English Literature from The English and Foreign Languages University in Hyderabad. Mainly his interests lie in and around the modalities of Digital Narratives, which he also tries to create at thepenarchist (wordpress.com). He is associated as a SIG facilitator with DHARTI (dhdharti.in), as a transcriber with The Canterbury Tales Project and as database contributor with Electronic Literature Knowledge Base | ELMCIP. He works in the field of Disability Studies by assisting in research. He is also passionate about teaching and inclusion and pursued it by teaching slum kids.

  • Unreal City: Expressions of Tokyo in Video Games Abstract: Games today, with advancements in graphic design and capability of the platforms on which they can be played, are almost akin to interactive films- in which the player not only consumes the movie-like storyline, but becomes an active participant in the narrative and its outcomes. Worldbuilding in video games has strong connections with the approaches contained in semiotics, as it is not with the images on the screen that players interact, but rather the world that is represented by the images. I intend to examine Tokyo as a virtually constructed game world in three separate texts – Atlus Studios’ Persona 5, Sega’s Yakuza series and Square Enix’s The World Ends with You. The fictionally created cityscapes of contemporary Japan have become ideal spaces for the video games to propagate, their construction in the texts can be seen a form of techno-orientalism that is simultaneously rooted in both Eastern and Western imagination. Each of these texts constructs its own version of Tokyo that, while being recognisable through the use of specific semiotic markers, is also sufficiently different enough to make it a virtual, unreal, space. However, what must be noted is that this space only exists in its entirety when it is interacted upon by the player. Using Lefebvre’s conceptualisation of social space into spatial practice, representations of space and representational space, this paper seeks to look at how the construction of the digital city is not merely a 3D representation thereof, but points where interactivity and narrative coincide. It is through the locus of these two elements that the player comprehends and navigates game narratives. My purpose will therefore be to look at the constructions of Tokyo within video games as data visualisations of spaces that become places through interactivity and comprehension of the player. About Laxmi: Lakshmi Menon is Assistant Professor of English at VTM NSS College, Trivandrum, and a PhD candidate at the Centre for English Studies, Jawaharlal Nehru University, where her thesis is a study of Harry Potter slash fanfiction and fan communities. She is currently researching Boys Love fan cultures in South Asia, while her wider research interests also include digital humanities, popular culture and queer literature.

  • Counter-Hegemonic Representations of Japanese Cultural Icons in Sekiro Abstract: Through fictional or non-fictional narratives, media representations of the past communicate specific interpretations, which lets users negotiate the past's prospective meanings. Additionally, these cultural constructions of the past are produced and disseminated in the present. Hence, the existing hegemonic power relations influence the depiction and recognition of cultural communities in the construction of the past. Therefore, the approach to framing cultures in pop-culture representations becomes a preponderating factor in how people perceive such cultures and periods. Sekiro: Shadows Die Twice, at first glance, can be considered as a game that follows the same vein of exploiting the western craze for the ninja archetype, as seen in its predecessors like the Onimusha and Tenchu series. However, it takes a bold stance against the persisting ‘self-Orientalist’ framework by reclaiming the ninja myth from marketized exoticization. Borrowing from Said’s theory of Orientalism, I would first like to analyze the existing self-Orientalism in depicting and marketing Japanese cultural icons. I would then like to highlight how this game is not an exoticized cultural artefact and further discuss the implications of such a portrayal in the contexts of representation and authenticity. I conclude that by undercutting innate stereotypes and using inherently Japanese characters, the game reappropriates the agency to depict Japanese cultural icons, from a non-Oriental, non-exoticized viewpoint. Thus, Sekiro: Shadows Die Twice becomes a stand-out in the video game industry in this respect. Bio: Geoffrey Fernandez is a PhD candidate at the Department of Humanities and Social Sciences at the Birla Institute of Technology and Science Pilani, Pilani campus. His doctoral research examines the use of culture, mythology, and folklore in video games.

  • Recent research has started focusing on the representation of history in videogames. Such representation is almost always of mainstream history and usually presented from a Western perspective. Set in a fictitious Himalayan kingdom in South Asia, Ubisoft’s Far Cry 4 is arguably a crucial example of how history is represented using Western and even colonial frameworks and where the narratives that do not emerge from conventional written history are almost always rendered invisible. Using the frameworks of Subaltern Studies and “border-thinking,” this essay attempts to unpack issues of Orientalism and “colonial difference”; it then engages with postcolonial digital humanities and postcolonial game studies to comment on how history is represented in videogames and how the neglected gaps and silences in the game are important in constructing the historiography in videogames. In the process, the essay engages in a debate with current notions of videogame-historiography.

  • Seeking ways to understand video games beyond their imperial logics, Patterson turns to erotics to re-invigorate the potential passions and pleasures of play.

  • Independent Videogames investigates the social and cultural implications of contemporary forms of independent video game development. Through a series of case studies and theoretical investigations, it evaluates the significance of such a multi-faceted phenomenon within video game and digital cultures. A diverse team of scholars highlight the specificities of independence within the industry and the culture of digital gaming through case studies and theoretical questions. The chapters focus on labor, gender, distribution models and technologies of production to map the current state of research on independent game development. The authors also identify how the boundaries of independence are becoming opaque in the contemporary game industry – often at the cost of the claims of autonomy, freedom and emancipation that underlie the indie scene. The book ultimately imagines new and better narratives for a less exploitative and more inclusive videogame industry. Systematically mapping the current directions of a phenomenon that is becoming increasingly difficult to define and limit, this book will be a crucial resource for scholars and students of game studies, media history, media industries and independent gaming.

  • This chapter analyzes the reflections of Turkey’s neoconservative and neoliberal politics of gender on daytime television. The focus is on Bridal House, a popular daytime TV show in Turkey which interpellates women as domestic subjects competing with other women to prove their domestic abilities, particularly the ability to navigate the etiquette of domestic consumption. Hierarchies are instigated among women through symbolic battles on “tasteful” consumption, and the marital household surfaces as a space of constant regulation where women strive to be ideal housewives. By analyzing Bridal House through a Bourdieusian framework, this chapter traces the representations of the “ideal female subject” along neoconservative and neoliberal lines, and demonstrates the ways in which symbolic violences are enacted on women in contemporary Turkey’s daytime TV culture.

  • This book examines the phenomenon of prime time soap operas on Indian television. An anthropological insight into social issues and practices of contemporary India through the television, this volume analyzes the production of soaps within India’s cultural fabric. It deconstructs themes and issues surrounding the "everyday" and the "middle class" through the fiction of the "popular". In its second edition, this still remains the only book to examine prime time soap operas on Indian television. Without in any way changing the central arguments of the first edition, it adds an essential introductory chapter tracking the tectonic shifts in the Indian "mediascape" over the past decade – including how the explosion of regional language channels and an era of multiple screens have changed soap viewing forever. Meticulously researched and persuasively argued, the book traces how prime time soaps in India still grab the maximum eyeballs and remain the biggest earners for TV channels. The book will be of interest to students of anthropology and sociology, media and cultural studies, visual culture studies, gender and family studies, and also Asian studies in general. It is also an important resource for media producers, both in content production and television channels, as well as for the general reader.

  • Satellite television has not only provided migrant communities with stronger ties to their home countries but also enabled second-generation migrants in particular to know more about their country of origin beyond their family ties. The aim of this chapter is to explore the ways in which Turkish television contributes towards the making of the transnational identity of the “twice minority” group of Alevi Kurds through what I call mediatised culturalisation. Drawing on 17 in-depth interviews that I conducted with the second-generation members of the Alevi Kurdish community in London in 2016, I explore the role of Turkish television in contesting the boundaries of transnational social imaginaries of the second-generation viewers.

  • This book uncovers popular games' key role in the cultural construction of modern racial fictions. It argues that gaming provides the lens, language, and logic - in short, the authority - behind racial boundary making, reinforcing and at times subverting beliefs about where people racially and spatially belong. It focuses specifically on the experience of Asian Americans and the longer history of ludo-Orientalism, wherein play, the creation of games, and the use of game theory shape how East-West relations are imagined and reinforce notions of foreignness and perceptions of racial difference.

  • Transnational Korean Television: Cultural Storytelling and Digital Audience provides previously absent analyses of Korean TV dramas' transnational influences, peculiar production features, distribution, and consumption to enrich the contextual understanding of Korean TV's transcultural mobility. Even as academic discussions about the Korean Wave have heated up, Korean television studies from transnational viewpoints often lack in-depth analysis and overlook the recently extended flow of Korean television beyond Asia. This book illustrates the ecology of Korean television along with the Korean Wave for the past two decades in order to showcase Korean TV dramas' international mobility and its constant expansion with the different Western television and their audiences. Korean TV dramas' mobility in crossing borders has been seen in both transnational and transcultural flows, and the book opens up the potential to observe the constant flow of Korean television content in new places, peoples, manners, and platforms around the world. Scholars of media studies, communication, cultural studies, and Asian studies will find this book especially useful.

  • 1. Racism and Mainstream Media / Lori Kido Lopez -- 2. Image Analysis and Televisual Latinos / Mary Beltrán -- 3. Visualizing Mixed Race and Genetics / Meshell Sturgis and Ralina L. Joseph -- 4. Listening to Racial Injustice / Dolores Inés Casillas and Jennifer Lynn Stoever -- 5. Branding Athlete Activism / Jason Kido Lopez -- 6. The Burden of Representation in Asian American Television / Peter X. Feng -- 7. Indigenous Video Games / Jacqueline Land -- 8. Applying Latina/o Critical Communication Theory to Anti-Blackness / Mari Castañeda -- 9. Asian American Independent Media / Jun Okada -- 10. Remediating Trans Visuality / Amy Villarejo -- 11. Intersectional Distribution / Aymar Jean Christian -- 12. Podcasting Blackness / Sarah Florini -- 13. Black Twitter as Semi-Enclave / Raven Maragh-Lloyd -- 14. Arab Americans and Participatory Culture / Sulafa Zidani -- 15. Diaspora and Digital Media / Lia Wolock -- 16. Disrupting News Media / Meredith D. Clark -- 17. Latinx Audiences as Mosaic / Jillian M. Báez -- 18. Media Activism in the Red Power Movement / Miranda J. Brady -- 19. Black Gamers' Resistance / Kishonna L. Gray -- 20. Cosmopolitan Fan Activism / Susan Noh.

Dernière mise à jour depuis la base de données : 17/07/2025 13:00 (EDT)