Votre recherche

4. Corpus analysé

Résultats 108 ressources

  • Animation allows for the creation of mediatic spaces that strengthen prevailing ideologies of masculinity and femininity. Manhood seems to operate as a key point of reference in the creation of televised animation across Latin America, especially by elevating certain heroic cultural narratives. Through a review of 21 television series, produced between 2008 and 2018, this chapter examines the portrayals of femininity and masculinity in some of the most widely broadcast animated series from the region. As a norm, Latin American illustrators adhere to the tradition of depicting female figures as secondary characters, as leading characters with a certain degree of autonomy, or as subaltern, considerate, and supportive figures. By contrast, male figures are portrayed as strong, daring, independent, and primary characters, often destined to lead their families and communities, and save their weaker friends that are typically female characters.

  • This chapter historicises and contextualises the evolution, production, and development of key Mexican screen melodramas over fifty-two years to understand and mediate Mexico’s ambivalence around socioeconomic background, ranother. Perhaps if Televisa had allowed its various ace and religion, gender and worth, family and duty. The chapter demonstrates the importance of localised scholarly inquiry into Mexican audiovisual media that considers not only narrative discourses, content and textual analyses, but also industrial records and practices, marketing campaigns and press releases, archival research and interviews, multimedia synergy, and comparative analysis. For some time, research on Mexican melodrama has had a strong social focus, with several writings about audience engagement, but it is imperative to have more close readings of the texts themselves to understand their cultural context and industrial histories. This research exposes societal changes within Mexico by utilising one of its most omnipresent forms of popular culture and provides a deeper understanding of Mexico’s primary media productions through the use of genre and remake theory. The representations of young women yield a multitude of tensions and ambiguities placed upon Mexican women, which reveal volumes about wider sociocultural expectations.

  • The educational video game, When Rivers Were Trails, was launched in 2019. The purpose of the game is to teach players about Indigenous perspectives of history, US federal allotment policies affecting tribal nations, and some of the effects of these policies on Indigenous peoples. This article explores tribal college student experiences playing When Rivers Were Trails in hopes that it provides the basis for further research into how tribal college faculty may be able to teach the game within their own classrooms. Tribal colleges and universities were created by tribal nations to provide for the higher education needs of their citizens. Using phenomenological research methods, seven college students volunteered to participate in a brief study about their experiences playing the video game. Upon transcription and analysis of the interview data, three themes were developed that capture how these students define their experience with When Rivers Were Trails: feelings of representation, histories of land dispossession, and resilience of communities.

  • The proliferation of critical and creative post-porn movements, which vindicate the representation of dissident sexualities under a new feminist, queer and transgender perspective, provide tools of analysis to rethink past literary and audiovisual pornographic productions, as well as to reformulate current ones. In this line of intermediate research, between cinema and literature, an approach to the work of Chilean writer Roberto Bolaño is proposed that will allow us to discern whether he can be considered a post-porn author related to the Golden Age of pornographic cinema in the 1970s and 1980s. Two of his stories and a novel will be studied: “Joanna Silvestri”, from which a gender reading will be made that problematizes the role of women within an eminently heteronormative industry, obsessed with representing male ejaculation; “Prefiguración de Lalo Cura”, analyzed under a postcolonial perspective of appropriation of subaltern bodies conceived as geographical territories, and Una novelita lumpen, in the field of porn pedagogy. The resulting findings make it possible to establish that Roberto Bolaño can indeed be considered a post-porn author by translating the narrative proposals of the Golden Age porn films into his own literary project, with a feminist and post-colonial critical intention.

  • Independent Videogames investigates the social and cultural implications of contemporary forms of independent video game development. Through a series of case studies and theoretical investigations, it evaluates the significance of such a multi-faceted phenomenon within video game and digital cultures. A diverse team of scholars highlight the specificities of independence within the industry and the culture of digital gaming through case studies and theoretical questions. The chapters focus on labor, gender, distribution models and technologies of production to map the current state of research on independent game development. The authors also identify how the boundaries of independence are becoming opaque in the contemporary game industry – often at the cost of the claims of autonomy, freedom and emancipation that underlie the indie scene. The book ultimately imagines new and better narratives for a less exploitative and more inclusive videogame industry. Systematically mapping the current directions of a phenomenon that is becoming increasingly difficult to define and limit, this book will be a crucial resource for scholars and students of game studies, media history, media industries and independent gaming.

  • Gender and the contemporary audio-visual landscape of Mexico.

  • The high expectations of change caused by the victory of An- drés Manuel López Obrador for the presidency of Mexico have not been translated into any substantive modification in the Mexican media ecosystem or in the communication policies that have led the media-state relations in the country. However, what has been modi- fied/conditioned is the setting of the daily news agenda, since the new president has imposed a political-governmental communica- tion framework by holding morning press conferences, in which, with little opposition from the media, he sets the topics to be dis- cussed on a daily basis. It has created various problems with those media and/or journalists that have questioned the stances he has adopted, his plans and projects. The conflict escalated to such an extent that López Obrador has called his opponents “prensa fifí” (“snob press”), pointing out in a very clear way that these are ac- tors who only seek to defend the privileges lost during his govern- ment by conservative media, or, as he has called them: “la mafia del poder” (“the power mafia”).

  • Anthropologists of the senses have long argued that cultures differ in their sensory registers. This groundbreaking volume applies this idea to material culture and the social practices that endow objects with meanings in both colonial and postcolonial relationships. It challenges the privileged position of the sense of vision in the analysis of material culture. Contributors argue that vision can only be understood in relation to the other senses. In this they present another challenge to the assumed western five-sense model, and show how our understanding of material culture in both historical and contemporary contexts might be reconfigured if we consider the role of smell, taste, touch and sound, as well as sight, in making meanings about objects.

  • This book proposes contemporary decolonization as an approach to developing cultural economies in the Global South. This book represents the first critical examination and comparison of cultural and creative industries (CCI) and economy concepts in the Caribbean and Africa.

  • "D'horizons et d'estuaires. Entre mémoires et créations autochtones est une collection d'essais réunissant les voix de 16 artistes, commissaires, historien·ne·s de l'art et travailleur·se·s culturel·le·s autochtones, tant francophones qu'anglophones, œuvrant dans les territoires que l'on nomme Québec. Faisant suite à des expositions, des performances, des résidences d'artistes et des discussions mises en place lors du Projet Tiohtià:ke (2017-2019) du Collectif des commissaires autochtones, ces textes honorent les relations et les affinités qui sont au cœur de ces pratiques en arts visuels. Quelle place occupe actuellement les créations visuelles autochtones dans la société québécoise? Comment les créateur·trice·s imaginent-iels le futur de leurs expressions culturelles? Par la diversité des points de vue et les enjeux soulevés par ces écrits, ce livre pose des questions cruciales sur l'avenir des arts autochtones et ouvre la porte à des dialogues longtemps attendus au Québec qui, nous l'espérons, permettront de créer de réels changements positifs. Il est maintenant temps de plonger dans ces imaginaires collectifs éblouissants et de nager dans les eaux ondulantes de ces mémoires résilientes. Le texte est accompagné de 28 photographies d'œuvres d'artistes autochtones."-- Fourni par l'éditeur

  • Straight  Skin,  Gay  Masks  and  Pretending  to  Be  Gay  on  Screen  examines cinematic depictions  of  pretending-to-be-gay,  assessing  performances  that not only reflect heteronormative and explicitly homophobic attitudes, but also  offer  depictions  of  gay  selfhood with  more  nuanced  multidirectional identifications. The case of straight protagonists pretending to be gay on screen is the ideal context in which to study unanticipated progressivity and dissidence in regard to  cultural  construction  of  human sexualities  in  the  face  of  theatricalized epistemological collapse. Teasing apart the dynamics of depictions of both sexual  stability  and  fluidity  in  cinematic  images  of  men  pretending  to  be gay offers new insights into such salient issues as sexual vulnerability and dynamics  and  long-term  queer  visibility  in  a  politically  complicated  mass culture  which  is  mostly  produced  in  a  heteronormative  and  even  hostile cultural environment. Additionally, this book initially examines queer uses of sexuality masquerade in Alternate Gay World Cinema that allegorically features a world pretending to be gay, in which straights are harassed and persecuted, in order to expose the tragic consequences of sexual intolerance. Films  and  TV  series  examined  as  part  of  the  analysis  include  The  Gay Deceivers, Victor/Victoria, Happy Texas, William Friedkin’s Cruising and many other straight and gay screens. This  is  a  fascinating  and  important  study  relevant  to  students  and researchers in Film Studies, Media Studies, Gender Studies, Queer Studies, Sexuality Studies, Communication Studies and Cultural Studies.

  • The queer women's comedic web series that have flourished in the last decade, serving as launching pads for their creators, coincided with media-industry nichification's segmentation of a consumer population regarded by advertisers and content providers as one monolithic LGBTQ community. The series I examine-from The Slope, which premiered in 2010, to Strangers, released in 2017-voice their creators' and characters' marginalization from and even opposition to such an imagined community, through recourse to what I call a "bad queer" rhetorical practice, which uses ironic metacommentary to critique assimilationist values and tropes alongside queer identity policing. These series emerged, at least initially, as an alternative sphere of queer media production and a queer discursive mode that employs disidentification as a politicized strategy to challenge dominant LGBTQ scripts. Offering an irreverent alternative to mainstream and millennial LGBTQ cultural products, these "bad queer" web series express the plurality of the queer "community" and expose political contestations within its ranks, and in so doing serve as brand differentiation for a new generation of queer media producers.

  • This essay examines the 2010 NBC situation comedy Outsourced, with special attention to its representation of the racial politics surrounding business process outsourcing to India. Specifically, it discusses how Outsourced participates in what Jodi Melamed calls “neoliberal multiculturalism” to work through, symbolically and narratively, the realities and contradictions of globalized economies as they are experienced. By staging the dilemmas of outsourcing through the specter of the white male middle manager traveling to India to train Indian call center workers, Outsourced minimizes the affective labor necessarily performed by Indian call center workers and dramatizes outsourcing as a crisis of white U.S. masculinity alone. Moreover, it figures our white male protagonist as the global multicultural citizen to be emulated insofar as he models the appropriate attitude toward outsourcing and toward “other” cultures in general. Finally it suggests that the failure of the show has less to do with issues of cultural stereotyping and more to do with the failure of neoliberal multiculturalism to soothe anxieties around changing global economies.

  • There was a time in Indian television when actors who had limited luck in the Hindi film industry would migrate to Indian television. By the 1990s, with the beginning of television’s transformation in India owing to economic liberalization, the converse was also occasionally true with former TV actors such as Shahrukh Khan and Vidya Balan becoming successful in Hindi cinema. The boundaries between Indian film and television were slowly becoming blurred toward the end of the twentieth century. Yet, the migration of stars from the big screen to the small was still considered a “failure” and the less common movement from television to film was deemed more successful. In the twenty-first century, however, television is no longer considered a consolation medium. The Hollywood television debut of the hugely successful Bollywood star Priyanka Chopra in a leading role on the TV show Quantico (USA, ABC, 2015–2018) and her subsequent numerous appearances on American television talk and award shows, including the Oscars, offer a prime example of television as a competitive medium for established stars. However, Chopra’s case is noteworthy for exemplifying not just star mobility between film and TV but also across national industries. Her move to American TV testifies to the increasing transnational viability of Bollywood stars in the twenty-first century. Importantly, the uptake of her rise on the American TV screen has been seen as part of the broader arrival of South Asian performers on American TV. But her success differs from Indian actors of American origin whose trajectory recapitulates the immigrant narrative of breaking free of stereotypical roles to play realistic, meaningful characters on the screen. Chopra’s representational currency and her “global” Indian English accent instantiate the logic of televisual mobility – her transnational screen navigations speak, not to a teleological moment of arrival on the American screen but her ability to make professional choices that enable her to represent Indians everywhere.

  • Computer Science education research establishes collaboration among students as a key component in learning, particularly its role in pair programming. Furthermore, research shows that girls, an underrepresented population in computing, benefit from collaborative learning environments, contributing to their persistence in CS. However, too few studies examine the role and benefits of collaborative learning, especially collaborative talk, among African-American girls in the context of complex tasks like designing video games for social change. In this exploratory study, we engage 4 dyads of African-American middle school girls in the task of designing a video game for social change, recording the dyads' conversations with their respective partners over an eight-week summer game design experience during the second year of what has now become a six-year study. Qualitative analysis of dyadic collaborative discussion reveals how collaborative talk evolves over time in African-American middle-school girls.

  • When E. Carmen Ramos organized Our America: The Latino Presence in American Art (2013) at the Smithsonian American Art Museum in Washington, DC, art holdings of Latinx artists at the institution were minimal and unbalanced. The museum lacked works by foundational figures; entire groups like Dominican Americans were missing, as were genres like abstract art; and with a collection dominated by colonial and folk art and work by Mexican Americans, it was impossible to produce any comprehensive exhibition of contemporary Latinx art, much less one that represented the diversity of artists and trends. Ramos was one of the few Latinx curators hired in the aftermath of the infamous 1994 “Willful Neglect” report documenting a historical pattern of discrimination at the Smithsonian Institute and calling for the hiring of Latinx curators to help direct the Smithsonian’s priorities in research, collections, and exhibitions.1 Twenty-five years later, this pattern of exclusion continues apace. In 2018, a study by UCLA’s Chicano Studies Research Center found that while the Smithsonian’s Latinx workforce grew from 2.5 percent to 10.1 percent, this growth falls short of representing the growth of the Latinx population, which since 1994 has doubled to 17.8 percent of the total population. In sum, the task of putting a dent in a mostly white canonical art history and collection was a daunting one, and whatever Ramos did would be a politically charged intervention. This would be the first major scholarly survey exhibition of Latinx art, a statement to insert it as central to US art history, and the first major show of its type in a major North American museum in decades.

  • Many of today's most commercially successful videogames, from Call of Duty to Company of Heroes, are war-themed titles that play out in what are framed as authentic real-world settings inspired by recent news headlines or drawn from history. While such games are marketed as authentic representations of war, they often provide a selective form of realism that eschews problematic, yet salient aspects of war. In addition, changes in the way Western states wage and frame actual wars makes contemporary conflicts increasingly resemble videogames when perceived from the vantage point of Western audiences.This interdisciplinary volume brings together scholars from games studies, media and cultural studies, politics and international relations, and related fields to examine the complex relationships between military-themed videogames and real-world conflict, and to consider how videogames might deal with history, memory, and conflict in alternative ways. It asks: What is the role of videogames in the formation and negotiation of cultural memory of past wars? How do game narratives and designs position the gaming subject in relation to history, war and militarism? And how far do critical, anti-war/peace games offer an alternative or challenge to mainstream commercial titles?

  • Le colloque « L’appropriation culturelle et les peuples autochtones : entre protection du patrimoine et liberté de création », organisé à l’UQAM en avril 2018, a suscité un dialogue fructueux à propos des multiples dimensions de l’appropriation culturelle. Réunissant des acteurs des milieux des arts et de la culture, du droit, de la politique, du tourisme et de la santé, ce colloque a permis de susciter des avenues de réflexion ainsi que différentes pistes d’action. Ce colloque, organisé par le Groupe de recherche interuniversitaire sur les affirmations autochtones contemporaines (GRIAAC-UQAM) en collaboration avec la Faculté des sciences humaines (FSH), la Société Recherches amérindiennes au Québec (SRAQ) et l’organisme Terres en vues, visait à réunir des experts et des praticiens des cultures et des sociétés autochtones (Premières Nations, Inuits et Métis), mais aussi des spécialistes des questions juridiques liées à la propriété intellectuelle, au droit d’auteur et aux droits collectifs, autour d’une question commune : comment respecter et protéger les traditions, les conceptions, les symboles, les savoirs, les patrimoines culturels matériels et immatériels autochtones, tout en continuant à favoriser la créativité et les échanges entre les cultures? À travers des présentations générales et des tables rondes réalisées sous forme d’ateliers, ce colloque visait non seulement à poser les termes de ces questions complexes, mais également à identifier des pistes concrètes d’actions pour que soient reconnues et respectées l’histoire, les lois et l’épanouissement tant des cultures autochtones que des autres cultures, et en particulier de la culture québécoise.

  • In the 1960s, topless entertainment became legal in San Francisco, although cross-dressing continued to be criminalized. This article documents queer Latina/x visual and performance cultures of San Francisco’s strip club industry during this critical moment. It employs visual and performance analyses that draw from ethnographic interviews and archival research about three Latinas who performed as exotic dancers during this period, two of whom were out transsexuals: Roxanne Lorraine Alegria, Vicki Starr, and Lola Raquel. Engaging Marcia Ochoa’s notion of “spectacular femininities” and Juana María Rodríguez’s theory of “queer gesture,” the article maps out a queer Latina/x herstoriography about the early days of topless entertainment in San Francisco. It demonstrates how the transgressive practices of these Latina performers enrich genealogies of queer and Latina/x performance and visual cultures since the 1960s. It thus contributes to the expansion and intersection of the fields of performance studies, Latina/x studies, and feminist, gender, and sexuality studies. These fields and their intertwinings offer critical tools to resist the sexism, homophobia, racism, transphobia, and whorephobia that pervade every level of society, as well as the cultural amnesia to which San Francisco has been increasingly prone due to its incessant gentrification and growing technocracy since the early 2010s.RESUMEN Este artículo documenta las culturas visuales y de performance latinas/x queer de los clubes de striptease de San Francisco durante un momento crítico en la historia de la ciudad. En la década de 1960, los shows en topless se legalizaron en San Francisco, aunque el travestismo se continuó criminalizando. Otálvaro-Hormillosa emplea análisis visuales y de performance que se basan en entrevistas etnográficas e investigación de archivo sobre tres latinas que actuaron como bailarinas exóticas durante este período, dos de las cuales reconocían públicamente que eran transexuales: Roxanne Lorraine Alegria, Vicki Starr y Lola Raquel. En diálogo con la noción de “feminidades espectaculares” de Marcia Ochoa y la teoría de “gestos queer” de Juana María Rodríguez, Otálvaro-Hormillosa describe una historiografía latina/x queer propiamente femenina sobre los primeros días del entretenimiento en topless en San Francisco. El artículo demuestra cómo las prácticas transgresoras de estas intérpretes latinas enriquecen las genealogías de las culturas visuales y de performance queer y latinas/x desde los años sesenta. Al hacerlo, contribuye a la expansión e intersección de los campos de los estudios de performance, estudios latinas/x, y estudios feministas, de género y de sexualidad. Estos campos y sus entrecruzamientos pueden ofrecer herramientas críticas para resistir el sexismo, la homofobia, el racismo, la transfobia y la putafobia que permea todos los niveles de la sociedad, así como la amnesia cultural a la que San Francisco ha sido cada vez más propenso debido a su incesante gentrificación y creciente tecnocracia desde principios de los años 2010.RESUMO Este artigo documenta a cultura visual e de performance na indústria de clubes de strip-tease de São Francisco, durante um momento crítico da história da cidade. Nos anos 60, o entretenimento topless se tornou legal em São Francisco, embora a prática do cross-dressing continuasse criminalizada. Otálvaro-Hormillosa emprega análise visual e de performance baseadas em entrevistas etnográficas e pesquisas de arquivos sobre três latinas que se apresentaram como dançarinas exóticas durante esse período, duas das quais eram transexuais: Roxanne Lorraine Alegria, Vicki Starr e Lola Raquel. Engajando a noção de “feminilidades espetaculares” de Marcia Ochoa e a teoria do “gesto queer” de Juana María Rodríguez, Otálvaro-Hormillosa mapeia uma herstoriografia queer latina/x sobre os sobre os primórdios do entretenimento topless em São Francisco. O artigo demonstra como as práticas transgressivas dessas artistas latinas enriquecem as genealogias das culturas visual e de performance queer e latina/x desde os anos 1960. Deste modo, contribui para a expansão e intersecção dos campos de estudos da performance, estudos latinos e estudos feministas, de gênero e sexualidade. Esses campos e seus entrelaçamentos podem oferecer ferramentas críticas para resistir ao sexismo, homofobia, racismo, transfobia e putafobia que permeiam todos os níveis da sociedade, bem como a amnésia cultural para a qual San Francisco tem sido cada vez mais propensa devido à sua gentrificação incessante e crescente tecnocracia desde o início dos anos 2010.

Dernière mise à jour depuis la base de données : 18/07/2025 05:00 (EDT)