Votre recherche
Résultats 283 ressources
-
This chapter explores the ways in which the portrayal of children in Palestinian screen content compares with the positioning of children in leading pan-Arab children’s channels. Using critical discourse analysis, it compares the definition and representation of childhood in three Arabic language texts (two magazine shows and one animation), and examines the ways in which the texts construct narratives of childhood and whether they reproduce or challenge hegemonic definitions of childhood. The chapter analyses the language used to address the child audience and the ways in which adult–child relations are depicted. The chapter concludes that while there are some characteristics unique to Palestinian programming, the positioning of children and the “modes of address” are similar in all three programmes, and there are common assumptions and idealizations of childhood. However, there is some evidence that the Emirati animation analysed challenges dominant (adult-generated) definitions of childhood present in Arab societies by presenting childhood as a dynamic space of empowerment
-
This chapter historicises and contextualises the evolution, production, and development of key Mexican screen melodramas over fifty-two years to understand and mediate Mexico’s ambivalence around socioeconomic background, ranother. Perhaps if Televisa had allowed its various ace and religion, gender and worth, family and duty. The chapter demonstrates the importance of localised scholarly inquiry into Mexican audiovisual media that considers not only narrative discourses, content and textual analyses, but also industrial records and practices, marketing campaigns and press releases, archival research and interviews, multimedia synergy, and comparative analysis. For some time, research on Mexican melodrama has had a strong social focus, with several writings about audience engagement, but it is imperative to have more close readings of the texts themselves to understand their cultural context and industrial histories. This research exposes societal changes within Mexico by utilising one of its most omnipresent forms of popular culture and provides a deeper understanding of Mexico’s primary media productions through the use of genre and remake theory. The representations of young women yield a multitude of tensions and ambiguities placed upon Mexican women, which reveal volumes about wider sociocultural expectations.
-
In 2017, the American game designer Momo Pixel released the single-player, browser-based game Hair Nah. In this game, you play as Aeva, a Black woman taking trips to locations that include Osaka, Havana, and the Santa Monica Pier. As you move through levels on your journey—taking a taxi ride, traversing airport security, sitting on an airplane—you must slap away increasingly aggressive white hands that reach into the frame to touch your hair. Though Hair Nah taps into the genre of a casual button-mashing game, this interactive experience also explores the topic of microaggressions via unwanted hair touching. If you slap away enough hands on your travels, you reach a screen welcoming you to your destination with the message “YOU WIN!” but the caveat, “The game is over, but this experience isn’t. This is an issue that black women face daily. So a note to those who do it STOP THAT SHIT.”
-
This article considers the cultural politics of frustrated potential for diverse representation in games by examining developer comments on the 1995 digital game I Have No Mouth, and I Must Scream, adapted from Harlan Ellison’s 1967 science fiction story of the same name. While Ellison’s story featured a gay man named Benny among the protagonists, the game developers adapted Benny without his original sexual identity. In a 2012 Game Informer magazine article, however, the developers reflected on their version of Benny as a “lost opportunity” for exploring gay identity. Rooted in discussion of this frustrated potential for a gay in-game Benny, this article interrogates a logic of lost opportunity for diverse representation present in game-development discourse, which manifests in a longing for more diverse characters that could have been but never came to be. This logic suggests particular ways that developers might conceive of diverse representation as simply a design issue under neoliberal logics of economic opportunity, commercial risk, and fetishized innovation—without meaningful consideration of political significance. Opposing this instrumentalization of frustrated diverse representation, this article draws on queer game studies and speculative design and literature to explore the possible contours and implications of diverse characters that never were more seriously than such comments typically do. Doing so demands more than romanticized longings for lost opportunities for diverse representation that treat this longing as the end in itself.
-
This article examines Indigenous video games that critique mainstream environmental politics at the level of mechanics. An analysis of video games’ influences on ecological values requires looking beyond the representational to the mechanical relationships between player and software. As a cultural–computational medium, video games are embedded with ethics of interaction that inflect this representational dimension by requiring that players generate the text as participant. With the recent visibility of Indigenous rights movements, developers have embedded Indigenous cultural protocols in the mechanical interactions (or technical protocols) of gameplay. In the context of critique, their integration produces “critical protocols,” configurations of gamic action that encourage players to evaluate their treatment of real-world environments. Critical protocols emerge between the technical and cultural, where scripts for interaction in algorithmic spaces intervene in affirmative game design and work as an analog beyond the game. Indigenous developers call for new ways of computing and critiquing settler digitality through play. These games aim toward representational as well as computational sovereignty.
-
The present paper discusses questions related to the histories of videogames, more specifically in how we approach videogames in Global South. By using Zeebo, a Brazilian console produced in the late 2000s as an epistemic tool, I discuss the limitations of universalist, mainstream-centric epistemological models for exploring videogames as cultural phenomena. By investigating Zeebo’s discourses about piracy and players in the Global South, I argue that this platform can be seen as a partial decolonial project, destabilising conventional historical narratives about South-North relationships in videogames, but refraining from challenging a mainstream, Global North oriented epistemology. This exploratory work, therefore, elaborates on how a decolonial project of history of videogames, one that is more epistemically just to Global South, could be sought.
-
This paper explores a game-making programme for 14 Latin American migrants aged 13-18 in London/UK, carried out between October/2017-January/2018, where I investigated the relationships between game conventions, platforms and personal preferences in the curation of fluid identities through game production. Participants presented varying levels of affinity with games linked both to access issues and to other specific elements (e.g. perception of games in contemporary culture, gender). Questionnaires, observations, unstructured/semistructured interviews and gaming archives were employed to explore this participatory initiative and data was analysed through Multimodal Sociosemiotics. Findings remarked how shared understandings about digital games can find their way into platforms and act as “cultural-technical gatekeepers”, supporting or hindering the engagement with game-making of those often perceived as outsiders to gaming culture. This gatekeeping happens when there are “creative dissonances” between, for example, personal preferences and platforms aligned to normative/mainstream genres. These dissonances, however, can end up fostering subversive designs, contravening gaming conventions and potentially challenging traditional gaming boundaries. This insight is relevant for understanding “cultural-technical constraints” and subversive/non-mainstream game-making, especially in relation to innovation and appropriation of game-making resources/strategies by non-mainstream groups.
-
When Rivers Were Trails is a 2D adventure game wherein The Oregon Trail meets Where the Water Tastes Like Wine through an Indigenous lens. The game depicts a myriad of cultures during the player’s journey from Minnesota to California amidst the impact of land allotment in the 1890s. Initiated by the Indian Land Tenure Foundation, the game was developed in collaboration with the Games for Entertainment and Learning Lab at Michigan State University thanks to support from the San Manuel Band of Mission Indians and the many Indigenous creatives who contributed design, art, music, and writing. Uniquely, When Rivers Were Trails is a sovereign game, meaning that it was directed and informed by Indigenous creatives who maintained the role of final decisions during development. Merging design research and close reading methods, this study sets out to describe the game’s design, development process in regards to the game writing, and the resulting themes which emerged as a result of engaging Indigenous writers in self-determined representations.
-
Playing Dystopia: Searching for the Neganthropocene in Papers, Please and Orwell The way we play games and the way games play us is constantly changing. The physical shrinking of space can no longer be compensated by expansive gamescapes which otherwise provided a reprieve from diminishing access to space in 20th and 21st century childhood (Mayra, An Introduction to Game Studies). Gamescapes, increasingly, are becoming neo-explorations of “other people simulators” characterized by a suffocating hypernearing of the experience of the dystopia (Lucas Pope). Often ‘mundane’ mirrors of real-life situations, these dystopian games place the player in movement-limiting, choice-limiting challenging scenarios from where a fulfilling ending is more often than not impossible. I look at two of these dystopian games that offer covertly disruptive gameplay through alienating, often disembodied, simulation as a strategy for playing dystopia: Lucas Pope’s Papers, Please and Osmotic Studios’ Orwell. Closely engaging with issues of surveillance, digital governance, neurotechnology, illegal profiling, and ultimately, survival in a dystopia of technics, these games with their multiple endings caused by the smallest, seemingly most insignificant of differences in gameplay become crucial in their playing out of the possibilities of the neganthropocene.
-
First Person Encounters is a series of podcasts presented by Games Studies India, about our first experiences with Games while growing up in India. This our third podcast where we interview Xenia Zeiler, an associate professor of South Asian studies at the University of Helsinki, Finland. Her research is situated at the intersection of digital media, religion, and culture, with a focus on India and the worldwide Indian community.
-
Thatgamecompany’s 'Journey' (2012) is a videogame like no other. This serene atmospheric game came out at a time when fast-paced, aggressive, AAA games were (and still are) the norm. Soon after the game’s release in 2012, thatgamecompany’s courage and hard work started getting the appreciation it deserved. 'Journey' has won several ‘Game of the Year’ awards and received several other awards and nominations, including a ‘Best Score Soundtrack for Visual Media’ nomination for the 2013 Grammy Awards. For this Game Studies India Adda Talk, I will be discussing (read: gushing over) this game’s brilliant visual and auditory art, wordless storytelling techniques, and one-of-a-kind multiplayer experience. Please join me on this talk and let's take a ‘journey’ like no other. Pun intended. Thank you and I hope you all have a wonderful new year. 🙂 Here’s the game trailer: https://www.youtube.com/watch?v=Ie4iz...
-
First Person Encounters is a series of podcasts presented by Games Studies India, about our first experiences with Games while growing up in India. This our second podcast where we interview Satyajit Chakraborty, a game developer, game designer and researcher. He also founded Flying Robots Studios in 2012 and has made various unique games. Here he talks about his first experiences with gaming in India.
-
First Person Encounters is a series of podcasts presented by Games Studies India, about our first experiences with Games while growing up in India. This our third podcast where we talk with Poornima Seetharaman. She is the first Indian to be inducted in the Women in Games (WIGJ) Hall of Fame and is also the lead game designer at Zynga. Hear as we talk about her foray in the world of gaming.
-
The transition to digital television referred to as the Digital Switchover (DSO) process or Digital Migration is an agreement of member countries of the International Telecommunications Union (ITU) at the Geneva Conference in 2006. The agreement requires changes to national spectrum allocation and redefines national participation in the global digital television and mobile telephony market. While the decision of most African states to embark on the digital migration programme remains independent, the policies and approach to the implementation were influenced by two dominant economic orthodoxies, the neoliberal free market (Becchio and Leghissa 2016; Johnson 2011; Overbeek and Apeldoorn 2012; Peters 2011) which promotes a media environment mainly driven by market imperatives and the Chinese State capitalism (Bremmer 2008; Gu et al. 2016; Lyons 2007; Szamosszegi and Kyle 2011; Xing and Shaw 2013) which is the economic ideology that drives the interventions of the Chinese government in the region’s digital migration.
-
Indigenous peoples and their cultural heritages, their ways of knowing and living, are tied to land. As Mishuana Goeman states,“Land is foundational to people’s cultural practices, and if we define culture as meaning making rather than as differentiation and isolation in a multicultural neoliberal model, thanby thinking through land as a meaning-making process rather than a claimed object, the aspiration of Native people are apparent and clear,” (Goeman, 73).Goeman asserts here that land is not limited to physical space, and that land locates a group of people physically, culturally, spiritually, intellectually,etc. and provides them with both an internal and external locus of understanding for and within broader society. When digital representations of Indigenous peoples are completely removed from any meaningful connection to their land, anerasure of culture occurs. Moreover, the physical removal of Indigenous peoples from the virtual representations of their lands is another form of dispossession and the enactment of digital Manifest Destiny. This paperutilizes a decolonial Indigenous framework to analyze the dispossessions that take place within the digital realm of the video game, why they occur so frequently, and why they are so harmful.
-
Until recently, the South African television industry was dominated by the South African Broadcasting Corporation (SABC), etv, and Multichoice. The SABC and etv are free to air while Multichoice provides a satellite subscription service through its DSTV bouquet. This status quo was broken with the emergence of subscription video on demand (SVOD). While Multichoice launched its SVOD service, Showmax, in 2015, greater disruption happened in January 2016 when the current most successful global company in SVOD, Netflix, simultaneously launched in 130 countries including South Africa. The coming of Netflix to South Africa was reportedly greeted by excitement as viewers embraced choice of access to premium television entertainment. Considering that prior to this development, Multichoice had had a near monopoly in provision of premium television content through its DSTV and Showmax, the reported excitement came as no surprise.
-
En 2007, le monde du jeu vidéo est secoué par une violente polémique au sujet du jeu vidéo Resident Evil 5. Ce dernier est accusé de faire commerce du racisme, en invitant à se glisser dans la peau d'un américain blanc body-buildé, missionné dans une région africaine anonyme, et tuant des dizaines d'hommes et de femmes noires présentées comme de dangereux zombies infectés du virus T. Depuis, la communauté des joueurs et joueuses de jeux vidéo interpelle régulièrement les créateurs et créatrices des jeux sur les questions du racisme et du sexisme.Dans son ouvrage, Mehdi Derfoufi analyse les rapports de force qui structurent l'industrie du jeu vidéo, dévoilant comment le racisme se niche parfois insidieusement au cœur de scénarios de jeux vidéo à succès. Il nous invite à nous questionner. Quels sont les pays qui pèsent sur les milliards d'euros du marché mondial du jeu vidéo ? Qui sont les game designers et auteurs des jeux ? Comment les représentations racistes sont-elles véhiculées à travers les personnageset les imaginaires vidéoludiques ? L'auteur nous dévoile avec brio les logiques racialisantes à l’œuvre au sein d’un marché économique très concurrentiel où des stéréotypes exotisants servent régulièrement à faire vendre un jeu. Il nous montre aussi comment la division internationale du travail et la hiérarchie économico-politique Nord/Sud pèse sur le marché du jeu vidéo et ralentit l’émergence de nouvelles représentations. Pourtant, de nombreux espoirs, notamment dans les pays du Sud participent au renouvellement de la culture geek : face aux violences racistes, la riposte s’organise.
-
Remember localization! Game localization from an indie development perspective Abstract: The game industry is today a global industry, where digital storefronts are used to distribute the digital product you are developing. This presents a number of challenges for a small scale game developer and localization is one. The talk will focus on game localization from an indie game development perspective. The research is based on data from field studies in Sweden, China and India and is a part of a PhD project conducted at the Division of Game Development at the University of Skövde, Sweden. Bio: Marcus Toftedahl is a game researcher, developer and lecturer at the University of Skövde, Sweden. His main competences lies within game production, game localization and game design, from a practical and research perspective. Marcus has worked at the University of Skövde since 2009 and has since then co-developed the world's first full concentration game writing education at university level and is teaching game design and game production.
-
2019 marked ten years since the publication of Nick Dyer-Witheford and Greig de Peuter’s Games of Empire, which has become a seminal book in videogame cultural criticism. Ten years later, there is still a pressing need for cultural and materialist criticism of the politics of production within game studies. In putting together this special issue, our hope is to identify new developments in the game industry and academia that are emblematic of 21st-century capitalism. Just as Games of Empire popularised critical political-economic perspectives ten years ago, we encourage others, as the authors in this issue did, to continue and maintain investigations into questions of ownership, privatized property, coercive class relations, military operations and radical struggle. Such analyses are necessary not only to trace but also to open up new directions in game culture and academia for decades to come.
-
Colonisation bequeathed classical education, among others, to the African continent. The post-colonial utility, function and status of such a knowledge system have been questioned and resisted, and African knowledgebased institutions are making efforts to decolonise such systems. The decolonial project has also impacted popular culture in the sense that African identity and self-presentation are being interrogated using various methods. Adaptations and productions of classical myths are implicated in this discourse. Implicated adaptations serve as platforms for allegorical cross-cultural conversation on shared experiences of a people group, perhaps of an earlier generation with the assumption of partial or absolute continuities. Continuity discourse is problematic when two cultures are implicated, particularly, when one is a colonial culture and the other colonised. The unity of discourse is either affirmed, violated or reconstituted.
Explorer
1. Approches
- Étude des industries culturelles
- Analyses formalistes (20)
- Approches sociologiques (145)
- Épistémologies autochtones (12)
- Étude de la réception (33)
- Étude des représentations (132)
- Genre et sexualité (60)
- Histoire/historiographie critique (82)
- Humanités numériques (13)
- Méthodologie de recherche décoloniale (19)
2. Auteur.rice.s et créateur.rice.s
- Auteur.rice (18)
- Auteur.rice autochtone (3)
- Auteur.rice LGBTQ+ (5)
- Auteur.rice noir.e (32)
- Auteur.rice PANDC (135)
- Autrice (113)
- Créateur.rice autochtone (7)
- Créateur.rice LGBTQ+ (13)
- Créateur.rice noir.e (8)
- Créateur.rice PANDC (32)
- Créatrice (15)
- Identités diasporiques (26)
4. Corpus analysé
- Afrique (23)
- Amérique centrale (4)
- Amérique du Nord (64)
- Amérique du Sud (22)
- Asie (148)
- Europe (31)
- Océanie (8)
4. Lieu de production du savoir
- Afrique (13)
- Amérique centrale (3)
- Amérique du Nord (112)
- Amérique du Sud (14)
- Asie (84)
- Europe (65)
- Océanie (35)