Votre recherche
Résultats 71 ressources
-
This book analyzes the relationship between media power and democratization in transitional societies based on a case study about TV Globo, Brazil's largest media group.
-
This chapter examines the structural changes that can be identified in Ibero-American television in the first 15 years of the 21st century. Taking as a reference the main TV markets in the region (Mexico, Brazil, Argentina and Spain) and their peculiar historical developments, a brief introduction and overview describes their characteristics, potentials and limitations, underlining their strengths, weaknesses and challenges. The analysis, framed in the globalizing phase that cultural products and services are undergoing jointly with their increased digitization, suggests two fundamental drivers of change, summarized in the notions of concentration and convergence. To conclude, policies and recommendations for action are explored, with a view to promote and protect audiovisual diversity.
-
During 2019, various situations once again showed the deep crisis in the country. Audiovisual production continued, albeit with figures that account for a declining industry. Four productions were released: a first was made by the state channel (TVe), a second by a local independent producer (Oduver Cubillán and BGcreativos), the third was produced by the private channel (RCTV) and broadcast by the subscription channel IVC Networks, and the fourth was also produced by RCTV. While the first two productions did not exceed the 35-episode figure, the third and fourth had 73 episodes. On March 7, there was the biggest blackout in the country’s history. For more than a week, 95% of the territory was paralyzed by a lack of electricity. The action was classified by the government as an electric sabotage. The darkness that covered the country also subsumed serial fiction.
-
A look at the screens of Uruguay’s open television in prime time will give the viewer a very reduced offer: after a television newscast that exceeds two hours long, there are only contest pro- grams, national or imported ones. It is possible that in the afternoon and at night the viewer finds a telenovela, almost always Turkish one. This is a very different panorama from the Uruguayan televi- sion history. Ibero-American fiction is in decline on open television, while its offer on VoD expands. In this chapter we will try to consider the various aspects of this landscape. Melodrama is on both options, open television and streaming, on a broad thematic spectrum, even in productions that are not usually classified as such. In the absence of national fiction in the period, at the end of the chapter we will study the melodrama in prison fiction, particularly in the case of El Marginal.
-
The country’s political crisis led to the confrontation between the Peruvian Congress and President Martín Vizcarra on irreconcil- able limits. After a second denial of confidence, Vizcarra made use of his constitutional prerogatives and dissolved Congress at the end of September 2019. The majority of the mass media step in line with the different positions of the Executive or the opposition, giv- ing much more attention to the political situation, thus modifying the TV programing. In this scenario, the Enfoca group – owner of Latina station – has continued looking for potential buyers, but without success yet. The conglomerate – with interest in financial, health and productive sectors – does not feel that the investment made in acquiring all the station’s shares seven years ago yielded the expected results. Meanwhile, Willax – a small locally held station acquired by the Wong group in 2015 with promises of a large investment – has become a stronghold of opposition to the government of Vizcarra and the largest broadcaster of Korean fictions. In February 2020, they an- nounced that a commercial partnership had been signed with South Korean company CJ ENM, a production company of several Korean dramas and the award-winning film Parasite, but without indicating what this company could mean for audiovisual production in Peru.
-
The year 2019 in Colombia was characterized by the presence of a series of social and cultural phenomena of high impact on the population, such as the National Strike on November 21, when dif- ferent sectors expressed their disagreement with the country’s poli- cies and the reforms that were being proposed for the new year. This situation led to a leading presence of the news on the small screen and, at the same time, an interesting reflection of national identity, the needs of various Colombian social groups and the cul- tural matrices of the nation. In this hectic context and in accordance with a certain global climate of crisis in democratic and government systems, a highly interesting television phenomenon emerges: the highly successful reappearance of the programs that marked differ- ent generations of compatriots and that, as in the past, once again led families to discuss episodes and situations presented under the classical structure of melodrama.
-
In 2019, the World Wide Web (www) celebrated its 30th anni- versary, However, the internet had not yet asserted itself as a right in the “network society” (Castells, 2009), and its balance points to the expansion of both opportunities and threats. Another fact that deserves to be highlighted in the year was the drop in the rating as a global phenomenon that challenges the television industry. It means change of habits and search for new business models. The integration of platforms and the generation of quality content appear as pillars of thetransformation of audiovisual worldwide. And the changes are manifested with a certain degree of diversity, according to the economic and cultural characteristics of each society, with disruptive processes.
-
Serial fiction released in Argentina in 2019 continues to fall. Only one telenovela had more than 200 chapters. To a lesser extent than the previous year, the supply of serialized fiction incorporated themes from the social agenda, especially feminist struggles and the visibility of sexual dissidence. The channels found in the co-produc- tion and in the production for platforms one of the ways in which fic- tion survives. Some of these programs are now on the open television screen. New fiction releases from Ibero-America are also falling.
-
El diálogo arte-tecnología en América Latina pone en foco litigios recurrentes: ¿tecnologías sustentadas por los discursos legitimantes de la modernidad o paradigmas diferentes y periféricos en la asunción e ideación de tecnologías en el contexto del arte? ¿Qué sucede con las prácticas que incorporan elementos biológicos, habitualmente uniformizadas bajo la categoría de “bioarte”? Las prácticas artísticas tecnológicas en Argentina en los últimos diez años alumbran zonas de pensamiento y praxis que ameritan ser revisadas: el diálogo arte/naturaleza desde perspectivas no-antropocéntricas, la configuración de discursos en los que subyacen representaciones, miradas y prácticas que se apartan de cánones normalizados y, por último, operaciones disruptivas en lo que respecta a los algo usuales criterios de funcionalidad, utilitarismo y efectismo tecnológico.
-
"Les liens entre l'art contemporain et les questions de colonialité, postcolonialité, et décolonialité sont anciens et multiples. Des artistes occidentaux et non-occidentaux, depuis plusieurs décennies déjà, s'en sont emparés pour produire des œuvres qui témoignent de leurs engagements politiques, sociétaux et esthétiques. Des concepts que les études postcoloniales ont approfondies ou inventées – agency (agentivité), mimicry (mimétisme/simulacre), ou essentialisme stratégique –, en autant d'outils utiles à démêler la complexité des relations coloniales et, au-delà, de toutes les relations de domination, sont ainsi revisités par les artistes. D'autre part, des auteurs, relevant de ces champs d'études qui conservent aujourd'hui toute leur actualité politique et leur pertinence théorique, disent à leur tour l'intérêt qu'ils portent à la création contemporaine. Associant vingt historiens de l'art et chercheurs en littérature, philosophie, droit ou psychanalyse, Postcolonial/Décolonial. La preuve par l'art présente des travaux portant sur des démarches artistiques (Betye Saar, Fred Wilson, Sarkis, Lidwien van de Ven, Voluspa Jarpa, des artistes du collectif Mira au Mexique, Iris Kensmil, Jean Renoir, et bien d'autres), mais aussi sur des propositions institutionnelles (notamment initiées par le Centro de Arte y Comunicación de Buenos Aires, la Biennale de Venise ou le Van Abbemuseum d'Eindhoven), associées en de nouveaux réseaux de solidarités. Une place particulière est réservée aux singularités artistiques, théoriques et juridiques en Amérique latine, lieu d'émergence des théories décoloniales. Sous un angle historiographique et épistémologique, on trouvera ici des analyses des fondements historiques, théoriques et idéologiques du postcolonial dont les théorisations, loin de la saturation conceptuelle dont certains veulent les accuser, concernent particulièrement l'histoire de l'art. "
-
Artists and cultural practitioners from Indigenous communities around the world are increasingly in the international spotlight. As museums and curators race to consider the planetary reach of their art collections and exhibitions, this publication draws upon the challenges faced today by cultural workers, Indigenous and non-Indigenous, to engage meaningfully and ethically with the histories, presents and futures of Indigenous cultural practices and world-views. Sixteen Indigenous voices convene to consider some of the most burning questions surrounding this field. How will novel methodologies of word/voice-crafting be constituted to empower the Indigenous discourses of the future? Is it sufficient to expand the Modernist art-historical canon through the politics of inclusion? Is this expansion a new form of colonisation, or does it foster the cosmopolitan thought that Indigenous communities have always inhabited? To whom does the much talked-of 'Indigenous Turn' belong? Does it represent a hegemonic project of introspection and revision in the face of today's ecocidal, genocidal and existential crises?"--Page 4 de la couverture. Autres auteurs/titres:edited by Katya García-Antón ; contributors, Daniel Browning, Kabita Chakma, Megan Cope, Santosh Kumar Das, Hannah Donnelly, Léuli Māzyār Luna'i Eshrāghi, David Garneau, Biung Ismahasan, Kimberley Moulton, Máret Ánne Sara, Venkat Raman Singh Shyam, Irene Snarby, Ánde Somby, Megan Tamati-Quennell, Prashanta Tripura, Sontosh Bikash Tripura.
-
Les auteures dressent le portrait tant des défis actuels que des possibilités qui naissent des relations interculturelles se tissant entre commissaires et cinéastes autochtones et non-autochtones dans le cadre du plus grand festival du film autochtone du Brésil, Cine Kurumin. Ce festival annuel, fondé en 2011, se déroule dans des villages ruraux autochtones, de même que dans des métropoles brésiliennes, attirant ainsi des auditoires variés. Le festival est ouvert aux cinéastes autochtones et non-autochtones qui produisent du matériel audiovisuel portant sur des sujets autochtones de partout dans le monde. Divers processus créatifs y sont encouragés grâce à l’organisation d’ateliers de scénarisation, et des partenariats établis avec des chaînes de télévision permettent une plus large diffusion des films sélectionnés. Alors que les productions audiovisuelles autochtones se développent, leurs contenus se diversifient ; elles englobent en effet de plus en plus de thèmes et de styles, de formats et de perspectives variées. En s’appuyant sur un cadre théorique postcolonial et décolonial, les auteures proposent de nouvelles perspectives sur un cinéma en pleine expansion ; les réalisateurs autochtones et leurs films circulent de plus en plus au sein de festivals non thématiques, reçoivent des prix et font rayonner leurs propres voix et points de vue auprès de publics variés, ce qui crée de nombreuses possibilités d’interactions et de dialogues interculturels. En outre, la mise sur pied de Cine Kurumin témoigne du pouvoir des productions audiovisuelles autochtones de générer des relations interculturelles entre cinéastes, commissaires et public.
-
Quand les conditions requises pour le dialogue ne sont pas réunies, il est difficile d’expliquer à une femme blanche : " écoute, nous ne voulons pas qu’on nous impose des de critères féministes hégémoniques " . Cela étant, je reconnais et j’apprécie tout ce que j’ai appris sur les différents courants féministes. Car grâce à eux, je me reconnais comme sujette épistémique et je peux me penser à partir du corps et de l’espace où je vis. Ou encore tisser des idées féministes. C’est ainsi que la construction consciente de mon identité féministe communautaire se renforce et en même temps, nous contribuons au mouvement féministe dans le monde. Par exemple, l’une des étapes que nous devons franchir passe par la langue : nommer dans nos propres langues, qui auront été libérées, les catégories et les concepts que nous élaborons pour analyser l’oppression subie par notre peuple dans l’histoire et notre libération en tant que femmes indigènes, autochtones, paysannes, rurales, ou villageoises. Francesca Gargallo est une écrivaine et féministe autonome italo-mexicaine. Licenciée en philosophie de la Sapienza de Rome et docteure en Études Latinoaméricaines de l’UNAM mexicaine, cette spécialiste de l’histoire des idées féministes, prenant acte de l’échec de l’utopie socialiste, propose de chercher des alternatives à partir d’un féminisme clairement antiraciste, qui fasse la critique de l’ eurocentrisme. Elle s’intéresse au concept de colonialisme interne de Pablo González Casanova, ou de Silvia Rivera Cusicanqui. Le livre dont nous traduisons deux extraits, Feminismos desde Abya Yala. Ideas y proposiciones de las mujeres de 607 pueblos en NuestraAmérica, a été publié en 2012 aux éditions Desde abajo.
-
Ce texte est la traduction de l’introduction au livre de Santiago Castro-Gómez, La hybris del punto cero: ciencia, raza e ilustración en Nueva Granada (1750-1816), Bogota: Ed. Pontificia Universidad Javeriana, 2005.
Explorer
1. Approches
- Analyses formalistes (2)
- Approches sociologiques (18)
- Épistémologies autochtones (5)
- Étude des industries culturelles (11)
- Étude des représentations (18)
- Genre et sexualité (22)
- Histoire/historiographie critique (34)
- Humanités numériques (6)
- Méthodologie de recherche décoloniale (5)
- Muséologie critique (10)
2. Auteur.rice.s et créateur.rice.s
- Auteur.rice (7)
- Auteur.rice autochtone (2)
- Auteur.rice noir.e (7)
- Auteur.rice PANDC (21)
- Autrice (16)
- Créateur.rice autochtone (4)
- Créateur.rice LGBTQ+ (2)
- Créateur.rice noir.e (7)
- Créateur.rice PANDC (16)
- Créatrice (5)
- Identités diasporiques (5)
4. Corpus analysé
- Amérique du Sud
- Afrique (8)
- Amérique centrale (12)
- Amérique du Nord (16)
- Asie (4)
- Europe (6)
- Océanie (2)
4. Lieu de production du savoir
- Amérique du Sud
- Afrique (3)
- Amérique centrale (3)
- Amérique du Nord (11)
- Asie (3)
- Europe (6)
- Océanie (2)