Rechercher

Bibliographie complète 924 ressources

  • Straight  Skin,  Gay  Masks  and  Pretending  to  Be  Gay  on  Screen  examines cinematic depictions  of  pretending-to-be-gay,  assessing  performances  that not only reflect heteronormative and explicitly homophobic attitudes, but also  offer  depictions  of  gay  selfhood with  more  nuanced  multidirectional identifications. The case of straight protagonists pretending to be gay on screen is the ideal context in which to study unanticipated progressivity and dissidence in regard to  cultural  construction  of  human sexualities  in  the  face  of  theatricalized epistemological collapse. Teasing apart the dynamics of depictions of both sexual  stability  and  fluidity  in  cinematic  images  of  men  pretending  to  be gay offers new insights into such salient issues as sexual vulnerability and dynamics  and  long-term  queer  visibility  in  a  politically  complicated  mass culture  which  is  mostly  produced  in  a  heteronormative  and  even  hostile cultural environment. Additionally, this book initially examines queer uses of sexuality masquerade in Alternate Gay World Cinema that allegorically features a world pretending to be gay, in which straights are harassed and persecuted, in order to expose the tragic consequences of sexual intolerance. Films  and  TV  series  examined  as  part  of  the  analysis  include  The  Gay Deceivers, Victor/Victoria, Happy Texas, William Friedkin’s Cruising and many other straight and gay screens. This  is  a  fascinating  and  important  study  relevant  to  students  and researchers in Film Studies, Media Studies, Gender Studies, Queer Studies, Sexuality Studies, Communication Studies and Cultural Studies.

  • La question de la mémoire en condition hyperconnectée s’articule également dans le potentiel des réseaux sociaux pour la mise en visibilité de différents mouvements activistes autochtones au Canada. À travers deux études de cas, le projet The Indigenous Archival Photo Project par l’écrivain Paul Seesequasis (Cri des plaines) et la page Instagram What Brings Us Here mettant en vedette les groupes d’activistes à Winnipeg The Bear Clan et Drag the Red, ce chapitre réfléchit à la manière dont les créateur.rice.s autochtones utilisent les réseaux sociaux comme des vecteurs d’agentivité narrative témoignant de différents enjeux touchant les communautés. Ces projets doivent être considérés comme des opérateurs de changements, car ils participent à la valorisation des voix autochtones et à l’instauration de divers réseaux de solidarité. Par différentes stratégies conversationnelles en ligne, ces projets renouent ainsi avec le communautarisme propre aux médiums de communication traditionnels autochtones où le dialogue est primordial.

  • This chapter unpacks the tension between secular, modern values and conservative, Islamic interpretations within the Indonesian middle class by taking the consumption of Turkish popular cultural products as a case. The chapter explicates the social responses towards the first Turkish television drama aired on terrestrial, private television in Indonesia: The Magnificent Century (Muhtesṃem Yüzyıl/Abad Kejayaan). This chapter understands the reproduction of secular and conservative Islamic values, while in contestation, as a response to broader global, market-capitalist developments. It finds that in response to audience criticism regarding the “un-Islamic” portrayal of the epoch in the drama—specifically the depiction of women as concubines—television stations enlisted the services of Muslim clerics to correct or justify the representation of historical facts. This reveals that market-driven self-censorship has opened up ways for Muslim clerics to influence television content. As such, the chapter argues that market-capitalist forces discursively use Islamic authority as a way to legitimise the halal consumption of Turkish drama among Indonesian Muslim audience at the expense of programme diversity.

  • This book examines the process of transnationalization of Latin American television industries. Drawing upon six representative case studies spanning the subcontinent’s vast and diverse geo-political and cultural landscape, the book offers a unique exploration of the ongoing formation of interrelated cultural, technological, and political landscapes, from the mid-1980s to the present. The chapters analyse the international circulation of the genres and formats of entertainment television across the subcontinent to explore the main driving forces propelling the production and consumption of television contents in the region, and what we can learn about the cultural and social identities of Latin American audiences following the journey of genres, formats, and media personalities beyond their own national borders. Taking a contemporary interdisciplinary approach to the study of transnational television industries, this book will be of significant interest to scholars and students of television and film studies, communication studies, Latin American studies, global media studies, and media and cultural industries.

  • This book examines the role of 24/7 television news channels in Bangladesh. By using a multi-sited ethnography of television news media, it showcases the socio-political undercurrents of media practices and the everydayness of TV news in Bangladesh. It discusses a wide gamut of issues such as news making; localised public sphere; audience reaction and viewing culture; impact of rumours and fake news; socio-political conditions; protest mobilization; newsroom politics and perspectives from the ground. An important intervention in the subject, this book will be useful to scholars and researchers of media studies, journalism and mass communication, anthropology, cultural studies, political sociology, political science, sociology, South Asian studies, as well as television professionals, journalists, civil society activists, and those interested in the study of Bangladesh.

  • The queer women's comedic web series that have flourished in the last decade, serving as launching pads for their creators, coincided with media-industry nichification's segmentation of a consumer population regarded by advertisers and content providers as one monolithic LGBTQ community. The series I examine-from The Slope, which premiered in 2010, to Strangers, released in 2017-voice their creators' and characters' marginalization from and even opposition to such an imagined community, through recourse to what I call a "bad queer" rhetorical practice, which uses ironic metacommentary to critique assimilationist values and tropes alongside queer identity policing. These series emerged, at least initially, as an alternative sphere of queer media production and a queer discursive mode that employs disidentification as a politicized strategy to challenge dominant LGBTQ scripts. Offering an irreverent alternative to mainstream and millennial LGBTQ cultural products, these "bad queer" web series express the plurality of the queer "community" and expose political contestations within its ranks, and in so doing serve as brand differentiation for a new generation of queer media producers.

  • This paper analyzes the growth of gender studies in Latin America, despite facing resistance in the scientific field and from the advance of conservative policies on the continent. It also addresses the challenges that feminist research faces in colonized spaces. To develop our argument, we draw on the scholarship of feminist researchers in Brazil, Mexico, and Argentina, such as Veleda da Silva and Lan (2007), Silva and Vieira (2014), Silva, César and Pinto (2015), Colombara (2016), Lan (2016), Veleda da Silva (2016), Ibarra-García and Escamilla-Herrera (2016), Zaragocin-Carvajal, Moreano-Venegas, and Álvarez-Velasco (2018), and Silva and Ornat (2019). This paper also examines the difficulties that Latin American feminist geographies face in establishing their own foundations in a globalized world where the geopolitics of global knowledge of geography is increasingly structured by the epistemological centralization of the Anglophone northern hemisphere.

  • In contrast with radio broadcasting, which began in 1927, television started remarkably late in Turkey. When the country’s sole public service broadcaster, Turkish Radio and Television Corporation (TRT), was established in 1964 and all of the radio transmitters were transferred to the Corporation, even radio broadcasting was not successfully institutionalized to catch up with its Western counterparts. For a very young Republic like Turkey, radio was an integral part of the modernization and nation-building agenda of the early ruling elite and therefore it institutionalized as a part of the machinery of the state, under very strict state control. Much known indispensable merits of autonomy and independence attributed to the historical public service broadcasting model in Europe were hardly appreciated and supported in Turkey. Television broadcasting also had its share from this negative perception and had to face similar obstructions as radio from the beginning. This chapter traces the history of content regulation in television broadcasting by situating the political controversies at the center at different times from the 1960s until today. Unfortunately, as the saying goes, there is nothing new under the sun, not in Turkey.

  • This essay considers how the experience of Black folk descended from slaves in North America helps us to rethink a definition of play that has been largely informed by scholars and philosophers working within a White European tradition. This tradition of play, theorized most famously by Dutch Art Historian Johan Huizinga, French Sociologist Roger Caillois, Swiss Psychologist Jean Piaget, and New Zealander Brian Sutton-Smith reads play in a mostly positive sense and asserts that certain practices, namely torture, are taboo and thus cannot be play. I argue that this approach to play is short-sighted and linked to a troubling global discourse that renders the experiences of Black, Indigenous, and People of Color (BIPOC) invisible. In other words, by defining play only through its pleasurable connotations, the term holds an epistemic bias towards people with access to the conditions of leisure. Indeed, torture helps to paint a more complete picture where the most heinous potentials of play are addressed alongside the most pleasant, yet in so doing the trauma of slavery is remembered. In rethinking this phenomenology, I aim to detail the more insidious ways that play functions as a tool of subjugation. One that hurts as much as it heals and one that has been complicit in the systemic erasure of BIPOC people from the domain of leisure.

  • This chapter examines the social transformation of the television audience of rural Turkey. Villages near a metropolitan area, which were subject to an administrative decision to be relocated, were the focus of my fieldwork 30 years ago. Several visits between 1987 and 2019 to the same location, which is inhabited by television viewers and non-viewers alike, yielded an insightful mapping of engagement with popular culture via television at the periphery in Turkey from a historical perspective. While rural inhabitants are busy with daily labor in the countryside and are not keen on watching television, they are nonetheless aware of and connected to new, nationwide cultural trends and social changes. By reflexively discussing these experiences in ethnographic fieldwork on television habits and reception in rural Turkey over a 30-year span, I avoid the traps of modern-traditional and urban-rural binaries, allowing for an exploration of the role of television in mediating social change in the rural context and thus an analysis of the various complex layers and processes of mediatization among rural audiences.

  • Haerenga Wairua / Spiritual Journeys explore le cinéma maori en tant que 4e cinéma, dans son articulation de la spiritualité maorie comme un ensemble de croyances et de pratiques vivantes et d’une grande pertinence pour ce XXIe siècle. Après une brève description des termes et croyances clés, l’auteure analyse deux longs-métrages de fiction récents, The Strength of Water (Armagan Ballantyne, scr Briar Grace-Smith, NZ & Allemagne 2009) et The Pā Boys (Himiona Grace, NZ, 2014) comme emblématiques des pratiques cinématographiques autochtones, en ce qu’ils mettent fortement en avant différents niveaux et expériences de transformation spirituelle, via divers voyages au propre comme au figuré : voyages réels, voyages psychologiques ET expériences après la mort, donc voyages spirituels. Positionnant ces films dans le contexte des traditions spirituelles de narration littéraire et cinématographique, l’auteure explore les diverses techniques filmiques et cinématographiques mises en œuvre pour rendre l’expérience spirituelle, via le son et l’image, en mettant en évidence les liens avec la Terre, l’Eau et l’environnement naturel en tant qu’éléments spirituels et souvent surnaturels. Alors que ces derniers sont généralement interprétés par les critiques et chercheurs allochtones comme étant de l’ordre du fantastique, dans le discours établi du réalisme magique, l’auteure avance plutôt que les représentations autochtones ne peuvent être ni expliquées ni contenues de manière adéquate par ce terme, et propose à sa place celui de « réalisme spirituel autochtone ». L’auteure conclut en soulignant la pertinence de voix autochtones comme celles-là, qui expriment une spiritualité enracinée dans l’interdépendance de tous êtres et de toutes choses : force de guérison dans notre planète meurtrie.

  • "Surveying the latest Chinese TV shows centered on romantic relationships, this book joins the expanding body of literature on the ever-evolving structures of feelings while breaking new grounds in media studies. With its thorough investigation of a wide range of genres, narratives, and public discourses, the volume makes timely and significant contributions to the fields of media studies, China studies, and the cultural history of love and romance."--Hui Faye Xiao, University of Kansas, USA "What does romantic love mean for Chinese people today? How is love represented in popular Chinese television programs? Huike Wens fascinating and important book explores how romantic love promises young Chinese urbanites individual freedom, fulfillment, and purpose in life, yet also plays an ideological role in creating social cohesion and maintaining traditional patriarchal values in post-socialist China. An entertaining and thought-provoking insight into how love functions in contemporary Chinese society." --Hsu-Ming Teo, Macquarie University, Australia This book examines how representations of romantic love in Chinese television programs reflect the contradictions inherent to changing dominant values in post-socialist Chinese mainstream culture. These representations celebrate individual freedom, passion, and gender equality, and promise change based on individual diligence and talent, while simultaneously obstructing the fulfillment of these ideals. Huike Wen is an Associate Professor at Willamette University (Salem, Oregon). Her research focuses on the intersection of genders, emotions, media technology, and nations in transnational Chinese and East Asian media and culture.

  • Since the1980s, the television (TV) drama has proved to be one of the most dominant formats on Turkish TV channels and occupied major slots on primetime throughout the 1990s and 2000s. As Internet penetration grew, on-demand services transformed audiences’ expectations of TV series. Internet series first became a trend on YouTube in 2013, and Netflix began broadcasting in Turkey at the beginning of 2016. Its entry to the sector triggered video-on-demand suppliers like Blu TV and Puhu TV which are digital enterprises of Doğan and Doğusṃ Holdings. Blu TV announced their first original project in 2017, Masum (Innocent), which was a big-budget series that included famous actors. In the same year, Puhu TV released their first original, Fi (Phi). Finally, Netflix launched their first original production in Turkey, Hakan: The Protector, in 2018. This chapter focuses on the implications of convergence for the production and distribution of TV dramas and considers the changes in the sector as television broadcasting shifted to new media platforms in Turkey.

  • Stuck between the political economy of the larger domestic television production industry and global market imperatives, I argue that Turkey’s TV industry executives and professionals had to develop and implement a number of tactics to achieve a locally based transnational cultural industry able to withstand both global and domestic pressures. In this chapter I identify three main tactics employed by Turkey’s TV industry executives and professionals to combat the socio-economic and political challenges they face: These tactics are: (1) carefully managing the content to skirt government restrictions; (2) adopting the government’s soft power discourse and public diplomacy aspirations by cooperating with government officials and businesses in their cultural promotion and nation-branding efforts; and (3) adapting to global TV trends by undertaking rigorous marketing and branding campaigns. A discussion of these tactics in the Turkish case can help us understand how culture industries in the developing world, which had to integrate into a neoliberal media environment after the 1980s due to market- and state-driven policies propelled mostly by US-based global media giants, negotiate being locally based transnational culture industries in the face of increasingly authoritarian and right-wing domestic political climates.

  • This chapter discusses how Chinese television has been refashioned by the digital entertainment industry, and contends that new genres, identities, and representations have emerged in recognition of youths as the most valuable and desirable category of audience. It does so by way of three case studies. The first illustrates the symbiotic relationship between online literature and television drama production, and how the former contributes to the fantastical turn of Chinese television. The second seeks to understand the emergence of new cultural figures of “supreme heroine” and “sweet males” in the context of the rise of female fandom in contemporary Chinese popular culture. The third reveals how traditional television content, or in this case a political drama, may be recreated by online distributors and influencers so as to be aligned with the habits, attitudes, and preferences of the younger audiences. The chapter concludes that to understand contemporary Chinese television culture, the Internet and social media must become an integral component of inquiry because of their powerful remediating role in the public communication of any cultural text.

  • This chapter examines the intersection of popular culture and populism in Turkey by focusing on the TV show Payitaht Abdulhamid. Our motivation to analyze the recent TV series Payitaht Abdulhamid stems from our interest in the instrumental mobilization of popular culture for the Turkish government’s dual desire to both establish cultural hegemony and consolidate its populist style of government. Our analysis reveals that television, especially in the Global South, still plays a central role in governments’ desire to reconstruct history and establish cultural hegemony. This is particularly important as Turkey is going through a crisis of hegemony since the public is completely divided in its support for the government. Within the context of this hegemonic crisis, televised popular culture is vital, perhaps more than ever. Specifically, the show reduces a complicated history into easily understandable dichotomies and projects them on to contemporary politics in order to consolidate support for the government. Through televised popular culture, the government mobilizes history for purposes of cultural hegemony and populist politics flavored with nationalist, Islamist, and anti-Western motifs. Ultimately, the TV show presents yet another moment for understanding the mediated nature of 21st-century politics outside Western contexts.

  • African television is at the crossroads. This chapter surveys, describes, analyzes and explains the major changes that have taken place in the African television landscape since the 1990s. It focuses on three major developments that have marked the African television landscape: (1) liberalization of the television space to keep abreast of international developments, and the tension between entrenched governmental public broadcasting systems and newly licensed “independent” TV stations, (2) the process and impact of the analogue to digital TV switchover shepherded by the International Telecommunications Union, and (3) the diffusion of Chinese electronic technology, television, and film content on the African television market as part of the Asian giant’s “soft power” diplomacy and State capitalism. African television is constrained by political regimes that restrict freedom of expression, and regulatory agencies that preside over systems in which the law takes precedence over rights.

  • This chapter provides an overview and analysis of emerging alternatives in the context of Arab television production, programming, and distribution. Media convergence and the access to digital technologies have accentuated the fragmentation of audiences, revenue streams, and forced alliances and competitions between previously discrete sectors of the media business. Yet, alternative practices are closely associated with changing political, economic, and cultural vectors in the Arab region and the increasing integration of its television industries in global media. The chapter argues that these alternatives constitute a set of continuities with the history of Arab television. Taken together, they also demonstrate some level of transformation in production practices, programming strategies, and distribution operations.

  • Television is predisposed to the perception that it is the opposite of art and politics and that it is a time-consuming means for “dumbing down,” placating, disempowering and benumbing the citizenry. Through a discussion of the place of art and that of television, I use, as a conceptual framework, the convergence of the white cube and the black box to interrogate dynamics of postcoloniality, vision and power and how this forged divergent modernisms. Television in Africa did not, as with postwar America, create a sense of collective communities of spectatorship that would be brought closer to art appreciation through television. Rather, television, as the political, social and cultural phenomenon of modernization in various African countries, seemed to corrupt what was regarded as “pristine” cultural practices. However, since it coincided with colonial independence and the emergence of postcolonial nations, it became intertwined with various modes and mediums through which new forms of social consciousness aimed at self-definition and self-representation could be disseminated. The convergence of the white cube spaces of art and the black box of television enables an engagement with the colonial spatio-temporal distanciation of Africa from the global stage.

Dernière mise à jour depuis la base de données : 19/07/2025 13:00 (EDT)