Votre recherche
Résultats 44 ressources
-
Following their colonization of America in the 17th and 18th centuries, the French drew up inventories for the resources of the occupied or coveted territory. Being able to describe all this wealth, natural history thus became the ultimate colonial knowledge and one of the central cogs of the French Colonial Machine. Also, the textual legacy of this activity is considerable and various points of view are taken into account: an enterprising settler, for example, will not see Louisiana’s resources in the same way as a travelling metropolitan official or a botanist on assignment. However, the colonial perspective is widely spread and all these texts, or almost all of them, are evidence of the appropriation of American plants, minerals and animals. The position of indigenous people and slaves – whether of indigenous or African-American origin – as actors in the process of knowledge creation depends on the context and the author’s stance. This thesis focuses on a small number of compelling texts from the natural history corpus of the French mainland colonies in America. Four authors who worked in or visited Canada (Kalm), French Guiana (Barrère) and Louisiana (Le Page du Pratz and Dumont de Montigny) are studied in depth. We first examine the different contexts of knowledge acquisition. Subsequently, we analyze the colonial resources inventories available at that time and how the sources are managed. Lastly, we conclude by looking at how these naturalist writers transmit to their European readers their newly acquired knowledge and the impact that their work will have.
-
Au cours des années comprises entre 1744 et 1763, le monde atlantique connaît deux guerres majeures. La France et ses colonies américaines sont impliquées dans une lutte acharnée contre l’Empire britannique. Les deux puissances rivales misent alors largement sur la guerre de course. Au-delà des conséquences commerciales et militaires évidentes, la guerre de course perturba aussi les communications transatlantiques. En effet, la prise d’un navire signifiait le plus souvent la perte des lettres qu’il transportait ou, dans le meilleur des cas, leur saisie, interrompant du même coup l’acheminement maritime du courrier. Les archives des Prize Papers, conservant des lettres et autres documents saisis par des corsaires britanniques, incarnent bien cette réalité. On y trouve notamment de nombreuses lettres françaises interceptées dans ces circonstances. Considérant que l’intérêt historique de ce fonds d’archives mérite d’être davantage souligné, cette recherche analysera donc certaines de ces correspondances françaises trouvées au sein des Prize Papers. À travers celles-ci, nous tenterons de reconstituer le système de communication transatlantique français et de ses acteurs en temps de guerre. Nous nous pencherons d’abord sur l’histoire de la constitution de ce fonds d’archives bien particulier, avant de présenter les pratiques de communication employées par les correspondants transatlantiques et les façons dont la guerre a pu les affecter. Il sera ensuite question des informations elles-mêmes qui furent véhiculées dans ce contexte si difficile.
-
The Great Peace of Montreal (1701) is a manifestation of the success of French-Amerindian diplomacy, highlighting the many cultural adjustments that allowed for a global alliance and peace between New France and the nations of the Pays d’en Haut. This study looks at the following decade, and the ways in which diplomatic relations between French and Natives developed in Montreal at the beginning of the 18th century. Examining the colonial correspondence that was sent back and forth from Versailles to Montreal, it analyses colonial discourses to better understand how diplomatic practices evolved, and how Montreal played a key role as the urban setting for these pluricultural negotiations. Although these letters present a Eurocentric point of view, a particular consideration was given to Native speeches given during peace negotiations that are transcribed in the correspondence, but also to everything left unsaid by the official correspondents. This study analyses first how diplomacy took place in Montreal, taking an interest in the actors, the urban setting and the practices that surround it. Then it observes the development brought to diplomatic practices by new political stakes in the early 18th century. Ending the analysis at the end of the War of the Spanish Succession (Utrecht, 1713), the thesis concludes that this decade contributed to the continuous strengthening of a pluricultural diplomatic tradition that was ingrained in the urban setting of Montreal.
-
Very popular since the 1980s, studies on collective memory have stimulated interest in historiography and especially in the construction of heroic figures. The thesis follows this trend in studying how a multinational historiography treated three French officers of the Seven Years’ War’s North American theatre. We observe how Vaudreuil, Bougainville and Lévis have fared at the hands of historians from Great Britain, France, the United States and English and French Canada, from the eighteenth century to the present. The purpose of the study is to isolate the varying perspectives from which historians of different times and national allegiance have examined the three figures. In the end, the three men were seen to incarnate three contrasting, variously interpreted postures. Since historians were particularly sensitive to what they saw as national conflicts, they judged their heroes accordingly. Vaudreuil, the Canadian-born governor of Canada, thus became the champion of his “country”; Bougainville, French-born future navigator and protagonist of the Enlightenment who wrote disparagingly about the colony, was judged on these opinions; while Lévis, a Frenchman who was more discreet in his writings, was evaluated above all as the victor of the battle of Sainte-Foy in 1760.
-
This thesis is an exercise in historiography that deals with the ways French, Quebec and US researchers interested in the Pays d’en haut in the seventeenth and eighteenth centuries, have referred, over the past 35 years, to the theme of Native agency. To represent the Native peoples as agents, as they really are, for what they do and not as bit players of a Europeo-centric narrative, this seems to be the rule of the language game ethnohistorian play. However, when we look at the production of the specialists of these Native societies, we rapidly come to the conclusion that the national question and, more broadly, the dynamics of identity inherent to the communities of researchers, still have a considerable impact on these narratives. In order to understand these dynamics, it is useful to develop a historiographic perspective that is rooted in the sociology of science. I will refer more specifically to the works of Bruno Latour and Pierre Bourdieu on controversies among researchers. The idea is to see how researchers, by situating themselves in relation with their peers through alliance, avoidance or opposition, structure an ethnohistorical project. A project that is devoted to knowing better the Native other, but also a project that needs to pass the postcolonial test and hence refers to an area of postcolonial studies that is itself structured through contentions. By seeing how, through the generations, an ethnohistorical model of good practices is constructed and restructured, how collectives of researchers are built, one learns about the world of Native people, but also about the world of the researchers. It is in this perspective that I conduct the analysis of historiographic narratives produced by renowned practitioners of studies on the Pays d’en haut, ethnohistorians who, a few years after having published their main work on the subject, take stock of the situation in regards with Native agency. The historiographic propositions of Bruce Trigger, Richard White and Gilles Havard will allow us to cover the evolution of the field of ethnohistory since 1985.
-
The cultivation of hemp in Canada under the French and British Regimes has long attracted the attention of historians. Until recently, the focus has been on repeated attempts by administrators to develop this culture in Canada. Another element remained largely ignored: the discourse formulated by the colonial authorities on the subject of hemp, an agricultural product as unloved by the Canadian peasantry as it was cherished by the colonial administrators. Whether French or British, the official program, centred on naval supplies (hemp was used in particular for the manufacture of sails and ropes) and associated with mercantilist designs, aimed to replace with Canadian hemp that which successive metropolises import from abroad, mainly from Northern Europe. However, this policy responded only with difficulty to colonial conditions. Despite everything, from Quebec, the colonial administrators, both French and English, persisted for a long time in introducing it, devoting long passages to it in their correspondence with the various ministries in Paris or Versailles, and later in London. By listing the obstacles to hemp culture, they developed a fundamentally stereotyped discourse on the Canadian peasantry, and even on the Creole population in general. These images will have a long life, surviving then change of regime at the Conquest and influencing both contemporary authors and the historical narratives that would be produced until the middle of the 20th century. Nevertheless, there was a learning process. It manifested itself in two stages: in the more lucid formulations of the administrators of the late French Regime and, nearly half a century later, in the agronomic discourse emerging in the vicinity of the Colonial Assembly, more sensitive to the possibilities of local agriculture.
-
This thesis explores the rivalries between Jesuit, Recollect and Sulpician missionaries in the 17th century in New France. Specifically, it examines the polemical discourse about the missionaries, whether it came from religious competitors or from members of the colonial administration. Although these missionaries were all part of a common apostolic project, the sources reveal that different networks were struggling at the time so that some missionaries could enjoy a monopoly over the souls of the colony, while others were relegated to the background. In this nascent Church, several disagreements that raged between these three religious families can help to explain the tensions that we find in their writings. The main issues were the francization of the First Nations and the founding of the bishopric of Quebec. Furthermore, the rivalries between the Jesuits, the Recollects and the Sulpicians went far beyond the spiritual framework and regularly led to commercial issues. Certain missionaries, the Jesuits in particular, were accused throughout the century by various actors of enriching themselves in various ways, and of engaging in the fur trade. Rather than focusing on the veracity of these attacks, this thesis proposes to analyze them and to try to understand their origin and function. These accusations must also be put in relation to the rivalries that the missionaries had to face in their other missions during the same period.
-
Communications between France and Canada, in the 18th century, were defined by an annual rhythm marked by the seasons and the dangers of crossing the Atlantic. Louis-Guillaume Verrier was the king’s attorney-general at the Conseil supérieur of Québec between 1728 and 1758. Born in France, he moved to Québec to join the Conseil supérieur at the age of 37. He left us around 200 letters that he received during those 30 years. By reading these documents, we understand the importance of a good organization to make sure that the letters reach their addressee efficiently. All kinds of people write to Verrier, from close members of his family to mere acquaintances who wish to obtain services for a relative in New France. Family and friends of the attorney-general send news of their health and hope that their addressee’s is good too. Verrier also receives a lot of news concerning European politics and administrative or judiciary matters. This reflects (indirectly) Verrier’s desire to be kept informed of what goes on in the world that he left behind, pointing to his attachment to his motherland and the people that he no longer saw, but also a desire to return someday to continue his career. Living in an Atlantic world, Louis-Guillaume Verrier belongs at the same time to Canada, where he lives, and to France, where his relatives’ letters take him each year.
-
In New France in the eighteenth century, illicit trade between Montreal and Albany had become commonplace. The economic structures of the colony and the repressive measures aimed at contraband gave this trade its particular organization. Another important factor in the normalization of illicit trade was the discourse produced by colonial authorities on contraband. As top magistrate and administrator of the colony, the intendant of New France occupied a singular place in the repressive and discursive apparatus set up to fight unauthorized trade. The intendant and his Montreal subdélégué brought smugglers to trial, and the intendant often took up the matter in his correspondence with his superior in metropolitan France, the secretary of state of the Marine. In this thesis, three intendants will bring their own unique brand of discourse to bear on the Montreal-Albany trade. Based on information obtained from first-hand reports, these intendants classify facts and behaviours related to contraband, for judicial proceedings and ministerial decision-making. But the means and methods they employ to defend the fur exporting privilege of the Compagnie des Indes prove to be rather deficient and counterproductive. As their discourse delineates the many obstacles to the full application of French colonial law, the intendants give the Montreal-Albany trade its colouring. In official correspondence, the intendant describes the consolidated network of merchants who hold intercolonial commerce in their grasp, and the deleterious effects of distance on colonial subjects from the civilizing ways of the metropole. The intendant scrutinizes how the Compagnie's policies stimulate the phenomenon it deplores and anticipates breaches to colonial security related to the participation of the Domiciliés, or "settled" Natives, in the prohibited trade. This study focuses on the discursive strategies of three intendants, Michel Bégon de La Picardière (1712-1726), Claude-Thomas Dupuy (1726-1728), and Gilles Hocquart (1728-1748), who formulate in their correspondence with the secretary of state of the Marine in France matters of official policy toward a contraband which they officially must fight, but also tolerate.